...そこで小説家がはつとして眼を転じるならば...
武田麟太郎 「釜ヶ崎」
...ふと注意を転じると...
谷崎潤一郎 「吉野葛」
...少なくも子供たちに対する誘惑を無害な方面に転じる事になるだろうし...
寺田寅彦 「丸善と三越」
...御者に転じることほどいい手があるだろうか...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...理科である梶井が大学は英文科に転じる決心もつき...
外村繁 「澪標」
...くるりと踵(くびす)を転じると...
トルストイ 米川正夫訳 「クロイツェル・ソナタ」
...既知を未知へ転じる際...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...過去(の経験)を未来へ転じることに基づく...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...――また遥か左手の社の門前にある居酒屋の方へ眼を転じると...
牧野信一 「ゼーロン」
...しかもそのにらみかたが、いかにも好戦的で、いかにもまともに目をさすようで、いかにも露骨に、やるところまでやろう、そして相手の視線をむりにもはずさせよう、というはらを見せたものだったので、アッシェンバッハは、ばつが悪くなって、身を転じると、さくにそって歩きはじめた――もうあの人間のことは気にしまい、とふと決心しながら...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「ヴェニスに死す」
...そして運河が方向を転じると...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「ヴェニスに死す」
...小さい妹の稽古だののことに話頭を転じる...
宮本百合子 「刻々」
...或意味ではよろこびに転じる一番近い感情とも云える...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...不幸を幸に転じることかもしれないと思って居ります...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...予の妻はとして歩を他の室に転じるのであつた...
與謝野寛・與謝野晶子 「満蒙遊記」
...なかなかその心機を転じることが...
吉川英治 「上杉謙信」
...眸(ひとみ)を転じる...
吉川英治 「新書太閤記」
...眼を転じるならば...
吉川英治 「随筆 新平家」
便利!手書き漢字入力検索