...彼女はその小説の賞讃を受けた...
...賞讃とともに彼女は感謝の言葉を述べた...
...彼の優れた業績には賞讃すべきだ...
...賞讃された功績に対して、彼らは感動を覚えた...
...賞讃の言葉により、彼女は励まされた...
...かつては全世界の尊敬と賞讃(しょうさん)とをいく世にもわたってかちえようと大志をいだいた人でも...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「ウェストミンスター寺院」
...彼等は僕等の美術には――殊に工芸美術にはとうに多少の賞讃をしてゐる...
芥川龍之介 「文芸的な、余りに文芸的な」
...わたしは博愛が当然受くべき賞讃から何物をも差引こうと欲するものではなく...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...地方の新聞には彼の苦学力行を賞讃する大きな記事が出た...
田畑修一郎 「医師高間房一氏」
...往々にしてヒューメーンだと云って賞讃せられる...
豊島与志雄 「ヒューメーンということに就て」
...満場の賞讃の声を浴びて馬を返す...
中里介山 「大菩薩峠」
...甲の国民に気に入るものはきっと乙(おつ)の国民の賞讃を得るにきまっている...
夏目漱石 「私の個人主義」
...感情的(かんじやうてき)な高岡軍曹(たかをかぐんそう)は躍氣(やつき)となつて中根(なかね)を賞讃(しやうさん)した...
南部修太郎 「一兵卒と銃」
...その巧みな独唱に圧倒されて心からの賞讃(しょうさん)を送り...
野村胡堂 「楽聖物語」
...ニコラスは雄弁と博学が臣下に賞讃されたのだと思っていたが...
久生十蘭 「淪落の皇女の覚書」
...私の性質が缺點だらけのものだつていふ立派な證據は、あんなにやさしい理解のあるテムプル先生の忠告でさへも、私の過失を矯(なほ)す力を持つてないし、先生の賞讃も、私はそれをこの上もなく高いものに見てゐるのだけれど、それでさへ私に、絶えず注意深くして先のことをよく考へるつていふ氣持を起させることが出來ないのを見ても判(わか)るわ...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...彼が仕事を根氣(こんき)よく運んでゆくと云つて賞讃した...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...適当と思われる賞讃に対して...
ホーソーン Nathaniel Hawthorne 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...真ニ美人ノ粧ニ倦ムニ同ジ」と賞讃して書き「又俗ニ伝フ...
牧野富太郎 「植物一日一題」
...しかし吾々の賞讃を促すのは...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...今日賞讃の性質は...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...そう云って賞讃した...
山本周五郎 「死處」
...何(な)ぜなら香取を賞讃した人々の言葉は...
横光利一 「日輪」
便利!手書き漢字入力検索