...別(べつ)に不足(ふそく)はない譯(わけ)です...
芥川龍之介 「藪の中」
...然う被仰(おつしや)るからには有らうぢやありませんか? それを話して戴く譯にはいかないんですか?』『…………』『智惠子さん! ぼくがこれだけ恥を忍んで言つたのに...
石川啄木 「鳥影」
...申譯なくなるべす...
石川啄木 「天鵞絨」
...和譯P.1151.しばらく走つたり飛んだりすると...
關口存男 「新獨逸語文法教程解説」
...“Make ready,” cried Gareth fiercely, “for I will parley no longer.” He desired Lynette to stand away at a safe distance, and then the two rushed together with a tremendous onslaught.(譯)『勝負の用意』と...
テニソン Tennyson 菅野徳助、奈倉次郎訳 「アーサー王物語」
...551 「‥‥之を祭りたる‥‥」或譯者は之をアテーネーとし...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...此句をルギリウスは直譯して ferreus somnus(Aen. X. 745)と曰ふ...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...勝らの海軍傳習所の通譯係を任命されたのも...
徳永直 「光をかかぐる人々」
...禿げあがった自分の額のうえに二本の指で角(つの)の形をこしらえて(譯者註...
ドストエーフスキイ 神西清訳 「永遠の夫」
...譯語(おさ)と謂ひ史(ふびと)と謂ひ文首と謂ひ船首と謂ふ種類は...
内藤湖南 「聖徳太子」
...此の時代の外交は一言で掩へば通譯外交であり...
内藤湖南 「聖徳太子」
...其等は歸化人の通譯官の家柄の者に任せて居つたので...
内藤湖南 「日本上古の状態」
...うまい言譯(いひわけ)をおつしやるのね」と...
南部修太郎 「畫家とセリセリス」
...譯者の山内義雄氏から貰つたので...
長谷川時雨 「春」
...テルモピレーは即ち熱門とも譯す可きで...
濱田耕作 「温泉雜記」
...――お前にどうして申譯したらよいかと心配してなア……」孝次郎はあゝさうだつたのかと...
林芙美子 「雨」
...今一般に通用してゐる Physiology の譯語として持つてゐる意味を兼ねさせて...
堀辰雄 「萩原朔太郎」
...* 拙譯『ドイッチェ・イデオロギー』岩波文庫舊版三二頁參照...
三木清 「歴史哲學」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??