...それは規則的に正確に往来し...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...気候の適当な時期においては池は非常に規則的に夕べの時砲を発射する...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...製作と云っても毎日詰めて規則的にするのではなく...
谷崎潤一郎 「細雪」
...これは毎月規則的に払わなければなりません...
谷崎潤一郎 「痴人の愛」
...しかし穏やかな顔で規則的に息をしているところを見ると...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...そこでアカデミズム諸哲学は自分に対する大衆の意識的なジャーナリスティックな批判によって迅速に規則的に整理される機会が殆んど全く無いから...
戸坂潤 「イデオロギー概論」
...そしてやはり黙ったまま陰鬱(いんうつ)に規則的にそこを歩き回って...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...ぜん/\規則的に同じくらいな程度で襲って来ました...
トルストイ 米川正夫訳 「クロイツェル・ソナタ」
...調査の成果が規則的に集積されてゆくのに感心しているのである...
中井正一 「調査機関」
...各人がめい/\規則的に自己の衣食住に責任をもつわけにはいかない...
平林初之輔 「文学方法論」
...科学的ということが心理状態まで規則的にはたらかせることでないということをことわるためにちょっと一言した次第である...
平林初之輔 「私の要求する探偵小説」
...体も規則的に動かしてきた...
A. ブラックウッド A. Blackwood The Creative CAT 訳 「盗聴者」
...心臓は弱いながらも規則的に動いている...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「死の土壌」
...結婚に関する報告が規則的に行われ...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...それほど確実に規則的には映らないが...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...一国が自然的規則的に進歩して大きな富と人口とを有つようになれば...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...規則的に読書するということを忘れてはならない...
三木清 「如何に読書すべきか」
...新たに把握された存在の領域は規則的にまず現実存在...
三木清 「科学批判の課題」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??