...まんざら見知らぬ仲ではないと……?」「そうではございませんの? まだ白ばくれておいでになりますのね...
橘外男 「グリュックスブルグ王室異聞」
...見知らぬ男は、すっかり満足した...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「カシタンカ」
...あの見知らぬ男にも...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「カシタンカ」
...彼は見知らぬ男の一擧一動を想像していた...
ドストエーフスキイ 神西清訳 「永遠の夫」
...家……あらゆる恐ろしいもの、影、夜、恐怖、見知らぬもの、などにたいする隠れ場所...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...見知らぬ私たちに...
豊島与志雄 「猫」
...胸を露(あら)わにびっくりした目つきをしてその見知らぬ男をこわごわながめながら...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...彼は見知らぬ人間たちを期待したのであり...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...その見知らぬ男は極めて低い小声で話しつづけてゐたので...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 前篇」
...」「そしてあなたは何處かの流れに死人となつて横はつてるやうなことはないのですね? そしてまた見知らぬ他人の中にまじつた慘(みじ)めな宿無しでもないのですね?」「いゝえ...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...力持の見知らぬ人は割れるような声で言いました...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...クロイドン近郊の私邸に見知らぬ人が来たとき...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...この見知らぬ人はヨット船員と関係がありそうだし...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...見知らぬ日本人の自分たちとはどこか違う姿や表情や動作を見ることで...
三好十郎 「歩くこと」
...彼が見知らぬ最も経験ある医者よりも適している...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...市には追々に見知らぬ人が寄って来る如く...
柳田国男 「年中行事覚書」
...十八の秋『見知らぬ人に添ふ』と淋しみながら若い人妻となつて轉々しました...
横瀬夜雨 「女子文壇の人々」
...この真夜中に見知らぬ人間についてきた自分のあさはかが悔いられて...
吉川英治 「鳴門秘帖」
便利!手書き漢字入力検索