...突然袋小路に追い込まれていた問題に、的確な切り返しで解決することを「逆撃」と表現する場合もあります...
...私はややもすればこの忌(いま)わしい袋小路につきあたって...
有島武郎 「惜みなく愛は奪う」
...二見の居室は洞窟を横に掘りこんだ袋小路みたいな場所だった...
梅崎春生 「赤い駱駝」
...袋小路(ふくろこうじ)の突当(つきあた)りみたいな部屋でして...
海野十三 「あの世から便りをする話」
...この袋小路のつきあたりは...
海野十三 「西湖の屍人」
...「あの袋小路には...
海野十三 「西湖の屍人」
...袋小路へ大勢の市民が追いつめて...
海野十三 「蠅男」
...塀と塀とで出来た袋小路へ駈け込んでしまった...
江戸川乱歩 「恐怖王」
...後になって袋小路(コート)に井戸を掘ったが...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...ここは、本州の袋小路だ...
太宰治 「津軽」
...袋小路に追いつめても...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「赤毛連盟」
...ひっそりとした袋小路の奥にある六室ばかりの古びた平家だった...
久生十蘭 「悪の花束」
...出口を塞がれた完全な袋小路だ...
久生十蘭 「金狼」
...聴えるものは遠くの袋小路(アンパッス)で触れる「古服(ダビ)や屑のお払い(シフォニ)」声ばかり...
久生十蘭 「ノンシャラン道中記」
...横町(よこちょう)や袋小路(ふくろこうじ)では...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...曲り曲つた袋小路の奥で...
北條民雄 「月日」
...袋小路に終わりそうだ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...袋小路に突き当たっては引き返し(そんな場合は残してきた紙片を袋小路の入口まで回収して戻った)...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...我々の旅について語る必要はない――相変わらずウサギ狩りごっこの紙を倹約しながら置いていった――例の袋小路に至った旅と全く同じ種類のものだったから...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索