...薄暗の中にむッつり眠っているだけで...
大阪圭吉 「闖入者」
...もし死者がある人々の想像するようにその墓場で眠っているのだったら...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...眠っているときの他には...
太宰治 「二十世紀旗手」
...その時はすっかり眠っている風をしていたのだ...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...そして其処に眠っている実感が自由な呼吸をするんだ...
豊島与志雄 「生あらば」
...「彼が眠っている間に私が死ぬだろう...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...物憂(ものう)げに見える、眠っている、皆過去の感じである...
夏目漱石 「倫敦塔」
...あれがあの人の眠っている姿勢なの...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...といってもこのさわぎのなかでそんなふうに眠っているとは...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...前後不覚に眠っている様子...
久生十蘭 「ノンシャラン道中記」
...聞いてるんですか」眠っているのではなかった...
久生十蘭 「魔都」
...ツインコタの町はぐっすり眠っている...
牧逸馬 「生きている戦死者」
...みんな眠っている...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「悩みのひととき」
...眠っているのか、ただ横になっているかよくわからないからでしょう...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...事に依(よ)ったらこっちが眠っている内に...
シュニッツレル Arthur Schnitzler 森鴎外訳 「みれん」
...我々の覚醒は睡眠よりも眠っている...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...そこには相良金吾が眠っている...
吉川英治 「江戸三国志」
...永いこと眠っている一着の紋付があるにはあると妻がいうので...
吉川英治 「紋付を着るの記」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??