...贔屓(ひいき)の客人たちには愛想のいい言葉をかけたり...
スティーブンソン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「宝島」
...当らず触らずの愛想のいい態度で接していました...
太宰治 「女の決闘」
...容貌の立派な、大層愛想のいい、怜悧な若者で、同僚の受けも甚(はなは)だよかった...
小泉八雲 田部隆次訳 「忠五郎のはなし」
...彼女は愛想のいい笑顔を見せるのである...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「妻」
...愛想のいい爺さんだったよ...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...むろんそんなことはありませんわ」急に愛想のいい世慣れたほほえみを浮かべながら...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...不徳義ではあってもしかし愛想のいいにこやかな人たちに...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...クリストフと同様に背が高く頑丈(がんじょう)であって、整った顔つき、淡懐な様子、澄んだ眼、真直な鼻、にこやかな口、美しい歯、愛想のいい態度、をもっていた...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...愛想のいい受け答えをするのが常である...
中村地平 「南方郵信」
...愛想のいい声をかけた...
久生十蘭 「我が家の楽園」
...あの愛想のいい態度などは露ほども見せなかった...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...おしやべりで愛想のいい女主人と喃語(むつごと)を交はすのが悪からう筈はない...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 後篇」
...今度だけは愛想のいい警部補が怒っているようだ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...赤ら顔で愛想のいい太っちょで...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...反対に愛想のいい芸人らしい圓太郎の姿に軽い好感さえ感じられ...
正岡容 「寄席行燈」
...この記事を取りにきたたいそう愛想のいい記者が...
正岡容 「わが寄席青春録」
...ふだんから決して愛想のいい方で無いのが...
水上滝太郎 「大阪の宿」
...傍に立って誰れかれへ挨拶をしている笑窪のよった愛想のいい洋装の婦人は...
矢田津世子 「※[#「やまいだれ+句」、第4水準2-81-44]女抄録」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??