...彼れは雪の中に馬を引張り出した...
有島武郎 「カインの末裔」
...然し彼は戸棚から大きな籠に似た箱を引っ張り出し...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...フイシユは革表紙の擦り切れた新約全書を机の上から引張り出して...
薄田泣菫 「茶話」
...するとたちまち人心は恐ろしいもので慾張り出したのであります...
高村光雲 「幕末維新懐古談」
...そこからシェリー酒を引張り出して来た...
コナンドイル 三上於莵吉訳 「グロリア・スコット号」
...どこへどう車を引張り出していいのか...
中里介山 「大菩薩峠」
...わざわざ平次親分を引張り出して判り切った曲者を挙げさせようとしたのは...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...大きな籠を引つ張り出しました...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...ポケットから引っ張り出して...
ジョナサン・スイフト Jonathan Swift 原民喜訳 「ガリバー旅行記」
...まんなかの男が新聞を引っ張り出し...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「変身」
...真向いの張り出しになったサン・ルームの窓を二十分ほども瞶めていますと...
久生十蘭 「キャラコさん」
...その両側へ肋骨のように張り出した垂木(たるき)だけしか残っていないのもある...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...急に威張り出した...
平田晋策 「昭和遊撃隊」
...俺を此穴(このあな)から引つ張り出して呉れるものが無いかな...
三島霜川 「平民の娘」
...張り出しの下に何を巣食わせているかということに周密な眼くばりがない...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...荒川端へ張り出し...
柳田國男 「地名の研究」
...まだ戦前までは不忍ノ池に亭欄を張り出していた岡田というのが...
吉川英治 「舌のすさび」
...一方四名の部下の連中は本箱から図書を一冊ずつ引っ張り出して頁(ページ)を一枚二枚探り開け...
モウリス・ルブラン 新青年編輯局訳 「水晶の栓」
便利!手書き漢字入力検索