...彼女は人の心を弁別する力がある...
...あるニュース番組では、真偽を弁別するための情報が提供されている...
...弁別能力に優れた人材を求めている企業がある...
...弁別に問題がある人には、コミュニケーションがうまくとれないことがある...
...弁別を身につけるには、慣れと経験が必要だ...
...多くの象を弁別する事が出来る様になつた...
アナトール・フランス Anatole France 芥川龍之介訳 「バルタザアル」
...今日にありてはその遺骨を弁別することあたわず...
井上円了 「欧米各国 政教日記」
...」自分の食物の真の味を弁別する者は決して貪食漢ではありえないし...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...真偽・有益無益を弁別し...
戸坂潤 「科学方法論」
...弁別と決定と結論とを目的とする...
戸坂潤 「思想としての文学」
...具体的内容と暗示的内容とを弁別するのは...
豊島与志雄 「小説の内容論」
...われわれが右に指摘したところのすべてを弁別し得るだけの状態にジャン・ヴァルジャンがいたかどうかは疑わしい...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...吾人は彼らの哲学を厳正に弁別しながらも...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...中に何物を含むかを弁別し得ない...
中村清太郎 「ある偃松の独白」
...自分は年の若い割には自分の立場をよく弁別(わきま)えていた...
夏目漱石 「坑夫」
...またどこまで漕(こ)いで出るのかいっこう弁別(わきま)えないらしかった...
夏目漱石 「彼岸過迄」
...「支那人は個人の名称を弁別する...
原口統三 「二十歳のエチュード」
...想像弁別の両刀を執ッて...
二葉亭四迷 「浮雲」
...故に自ら善悪邪正を弁別することが出来る...
穂積陳重 「法窓夜話」
...何と弁別も出来ない臭気がいっぱい漂っていた...
水上滝太郎 「遺産」
...「もろもろの不徳を弁別するのがその主要な務めである」と言わなければならない...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...同年輩の若者を弁別することができなくなりました...
柳田國男 「名字の話」
......
デイヴィド・リカアドウ David Ricardo 吉田秀夫訳 「経済学及び課税の諸原理」
便利!手書き漢字入力検索