...袋の底にいっぱいに広げる...
海野十三 「火星兵団」
...かれは西洋流に両手を横に広げるゼスチュアをしてみせて...
江戸川乱歩 「影男」
...水は病気をそれぞれの場所に住んでいる人たちのあいだに広げる媒介物として作用し...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...自然の大景は丁度(ちやうど)尽きざる絵巻物を広げるが如く...
田山花袋 「重右衛門の最後」
...これを押し広げるものが科学者と文学者との中の少数な選ばれたる人々であるかと思われる...
寺田寅彦 「科学と文学」
...自然を庭に取り入れる彼らはまた庭を山野に取り広げるのである...
寺田寅彦 「日本人の自然観」
...視界を広げるの努力より...
序 豊島与志雄 「ジャン・クリストフ」
...いつも饒舌(じょうぜつ)な大風呂敷(おおぶろしき)を広げる古来名高い典型にたいして...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...芸術家の精神がいっさいの存在物に広げる平等な愛だけではない...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...薬を粉にしペースト状に練り中空の茎の周りに広げる...
マクス・ノイバーガー Max Neuburger 水上茂樹訳 「医学の歴史」
...もっと観察と研究を広げると...
アーサー・ヒル・ハッサル Arthur Hill Hassall, M.D. 水上茂樹訳 「食品とその混ぜ物処理」
...マロニヱの繁みを雨傘のやうに広げると...
林芙美子 「瑪瑙盤」
...見えない距離のものからも常に流れ出ている光線を広げるだけである...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...そして顕微鏡と望遠鏡は光線を広げることによって...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...新聞を何気なく広げると...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「死の川」
...大発展の手を広げる...
三上義夫 「芸術と数学及び科学」
...発破によって開口部を広げるつもりだった...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...翼を広げると辺縁は鋸歯状...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??