...ワインが年を経るとよくなるのはこのことによっている...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...年を経る僅かに七年一室に病臥して...
伊藤左千夫 「正岡子規君」
...年を経るも枯れなかったのであります...
内村鑑三 「デンマルク国の話」
...恐らく妾は今後二十年を経るまでは...
海野十三 「ヒルミ夫人の冷蔵鞄」
...そういう口上そのものが年を経るとともに一層固くなりつよく膠着(こうちゃく)するものであって...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...そうして年を経ると共に...
太宰治 「黄村先生言行録」
...父母の生活は年を経るに従つて次第に私達の心と胸とに蘇(よみがえ)つて来る...
田山録弥 「墓の上に墓」
...年を経るにつれ、これは増築されていき、大きな屋敷にまでなった...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...大正二年の出版で、年を経る十一、版を重ぬる百〇七、十万余部を出して、いまだに凜々と生きて居ます...
徳冨健次郎 「みみずのたはこと」
...しかし年を経るに従って私はますます...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...段々と年を経るに随って...
内藤鳴雪 「鳴雪自叙伝」
...半年一年と年を経るに従ひ...
永井荷風 「来訪者」
...否年を経るに従ってだんだん強くなります...
夏目漱石 「私の個人主義」
...しかし年を経るに従い...
西田幾多郎 「読書」
...果実を結び、花梗は自然に下へ曲り、幹は枯れてゆき、その株から生じるヒコバエがこれにかはり、一年を経ると、また結実する...
林芙美子 「浮雲」
...それさえ年を経るとともに...
正宗白鳥 「入江のほとり」
...そして年を経るにつれてかかる事件は増加したので...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...それから年を経るに従って...
宮城道雄 「山の声」
便利!手書き漢字入力検索