...』『それでも私達には何にも動かないやうに見えますね...
アンリイ・ファブル Jean-Henri Fabre 大杉栄、伊藤野枝訳 「科学の不思議」
...いつまでも身動きひとつしない...
大鹿卓 「渡良瀬川」
...人のあちこち移動する季節にはほとんどあらゆる程度の頭をもった人々がわたしをおとずれた...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...一しよに活動へ連れてつたげてよう...
武田麟太郎 「一の酉」
...にわかにキョロキョロいやらしく動きはじめる...
太宰治 「グッド・バイ」
...それは彼の胸いつぱいに快い感動をひき起した...
田畑修一郎 「医師高間房一氏」
...『人一倍元氣で活動好きな照子さんがギプスベッドの中で長らく御休みと聞き...
土井八枝 「隨筆 藪柑子」
...その行動――之が非論理的なのである――を終結することが出来る*...
戸坂潤 「イデオロギー概論」
...尤も何か他の関心から動機せられて人間的と呼ばれるのではない...
戸坂潤 「イデオロギーの論理学」
...そして夫が新人会的な活動へと発展した...
戸坂潤 「哲学の現代的意義」
...――尤も晩年のディルタイはフッセルルの現象学的分析に可なり動かされていたし...
戸坂潤 「日本イデオロギー論」
...そうした自由の積極的な諸活動に就いて...
戸坂潤 「日本イデオロギー論」
...ちょこちょこ動き回っていた...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...捕虜(とりこ)にして動けなくしたようである...
夏目漱石 「三四郎」
...蛇の毛は悉く動いているからその音も蛇の毛の数だけはある筈であるが――如何(いか)にも低い...
夏目漱石 「幻影の盾」
...お蝶のことを考へても彼の心は動かなくなつた...
牧野信一 「「悪」の同意語」
...もはや動かさなかった...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「小フリイデマン氏」
...ウッドの『動物画譜』巻一)...
南方熊楠 「十二支考」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??