...問い合わせに殺到した官界財界その他ありとあらゆる職業部面の...
海野十三 「時限爆弾奇譚」
...かれ追ひ退(そ)けて山代三に到りし時に...
稗田の阿礼、太の安万侶 「古事記」
...宇陀(うだ)のソニという處に行き到りました時に...
稗田の阿禮、太の安萬侶 武田祐吉訳 「古事記」
...到頭水門の扉を全部あけさせてしまいました...
橘外男 「墓が呼んでいる」
...公式には到底発現出来ないような併し周知の潜在的見解が...
戸坂潤 「一九三七年を送る日本」
...幸い秘境に到(いた)る道順を描いたスケッチ地図が...
中谷宇吉郎 「イグアノドンの唄」
...自分は薄志弱行(はくしじゃっこう)で到底行先(ゆくさき)の望みがないから...
夏目漱石 「こころ」
...夫人の本意に到着する想像上の過程を描き出す事さえ彼には困難なくらい新らしいものであった...
夏目漱石 「明暗」
...その子供(こども)に對(たい)する用意周到(よういしうたう)さが何(なに)か皮肉(ひにく)に胸(むね)に呼(よ)びかけてゐるやうな氣持(きもち)だつた...
南部修太郎 「畫家とセリセリス」
...周到白頭情更好一双高睡海棠春これまた海棠と白頭鳥を描いたものであるが...
藤島武二 「画室の言葉」
...必死の形相で殺到する大衆は余りにも対照的だった...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「バブル崩壊」
...ロシア人どものスパイや裏切り者に尻尾をつかまれている以上に!」ストーナリーはカニ歩きで玄関のドアに到達しようとした...
R. マッケナ R. McKenna The Creative CAT 訳 「愛と月の犬」
...やはり著者の生きた時代の到達点というものを考えさせる限度をもちつつ...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...到達していないのである...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...日本人の生活を積極的に改造する大正維新の転機が到来したことの吉兆(きっちょう)である気がしてならぬ...
与謝野晶子 「鏡心灯語 抄」
...大坂城へ到るや否...
吉川英治 「新書太閤記」
...町年寄の家へ殺到(さっとう)した...
吉川英治 「新編忠臣蔵」
...彫刻によると急坂を一・六キロメートル程下れば深淵に到達するようだが...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索