...偉人や英雄のすばらしい記念碑を見るときの冷淡な好奇心や漠然とした賞讃のかわりに...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「ウェストミンスター寺院」
...母の子に對するやうな態度の看護婦も上部だけは矢張り丁寧であつたが何處にか前と違つた冷淡な影が潜んでゐるやうに春三郎には見えた...
高濱虚子 「續俳諧師」
...ブラウンとアンナの病気とにたいするごく冷淡な数言で結んだ...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...」「女の問題について冷淡なのは...
豊島与志雄 「白塔の歌」
...この世間に類の多い、甚だ非宗教的な、冷淡な、ありふれた巡礼者の型は、セルギウスも好く知つてゐる...
レオ・トルストイ Lev Nikolaevich Tolstoi 森林太郎訳 「パアテル・セルギウス」
...「姉さんは自分の年にさえ冷淡なんですね」自分はこんな皮肉を何となく云った...
夏目漱石 「行人」
...人事には大変冷淡な人が...
夏目漱石 「創作家の態度」
...冷淡な奴だと悪く思われるに極っている...
夏目漱石 「それから」
...つい君に迷惑を掛けて済まない」と冷淡な礼を云った...
夏目漱石 「それから」
...足利時代が多くの歴史家からして極めて冷淡な待遇を受け...
原勝郎 「足利時代を論ず」
...冷淡な目つきで青年の顔を見かえすと...
久生十蘭 「あなたも私も」
...妻の冷淡な態度が癪に触るからだ...
二葉亭四迷 「嫉妬する夫の手記」
...もう今は冷淡な言葉ではなく...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...不機嫌な冷淡な態度はおおわれなかった...
ホーソーン Nathaniel Hawthorne 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...彼の口ぶりはかなり冷淡なものだった...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「幸福への意志」
...「あまり冷淡な人だと思われますよ...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...おじさまがそんなに冷淡なこと仰有ると...
室生犀星 「蜜のあわれ」
...貴兄が冷淡なのも案外でした...
和辻哲郎 「古寺巡礼」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??