...ラニョンとの仲違いはどうにもできないものであった...
スティーヴンスン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「ジーキル博士とハイド氏の怪事件」
...確かにいまやこの二人を仲違いさせている憎悪は両方とも同じように強いものであった...
スティーヴンスン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「ジーキル博士とハイド氏の怪事件」
...前の仲違いは忘れてしまった...
田中貢太郎 「胡氏」
...部分と全体とが仲違いをして音信不通の体である...
寺田寅彦 「二科展院展急行瞥見記」
...紳士と紳士が主義の相違で仲違いをしたというのが...
寺田寅彦 「猫の穴掘り」
...私達のことから国の家とは少し仲違いになってるものですから...
豊島与志雄 「叔父」
...もし愛する男とほんとうに仲違いをしても...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...こんなに仲違いしたままではもう生きておれないと彼は言った...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...ゆめゆめ奥方と御仲違いを遊ばしませぬよう...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...「御当所鳥越へ来て、少しばかりの資本(もとで)を運転し、どうやらこうやら身上が出来た頃、泉屋の隠居も昔のやり方を後悔して、父上に詫(わび)を容(い)れ、また付き合って行くようになりましたが弟宗次の養子の話から、また仲違いをし、弟はそのために身を持崩して、こんな騒ぎを始めることになったのでございます」「…………」「不都合な弟には違いありませんが、兄の私から見れば、可哀想でもございます...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...仲間のうちに思いも寄らぬ仲違いが出来...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...私は可愛い娘達を私が彼女達の夫と仲違いすることで悩ませたくないんだ...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...あなたとわたくしとは以前から仲違いの間柄...
久生十蘭 「魔都」
...訪問を怠ったことで仲違いした女の仲直りをさせることだけは出来ない相談であった...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...二人は仲違いしているに違いない――この五十年間――そしてなお互いを遠ざけているのだ...
A. ブラックウッド A. Blackwood The Creative CAT 訳 「盗聴者」
...こんなことでは仲違いしない...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「鉄面皮」
...安島と仲違いすることになったとは会田安明の記載であるが...
三上義夫 「和算の社会的・芸術的特性について」
...朋輩の仲よしをねたんで口を入れては仲違いをさせて見たり...
宮本百合子 「お久美さんと其の周囲」
便利!手書き漢字入力検索