......
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...風浪壊レ船、黒霧四合、同済者皆不レ免、而蔵幾独為二破木所一レ載、殆経二半月一、忽達二於洲島一、(中略)洲人曰、此洽洲去二中国一已社数万里乃出二菖蒲花桃花酒一之、(中略)蔵帰淹留既久、忽念二中国一州人遂製二凌風舸一送焉、激水如レ矢不レ旬即達二于東莱一、(中略)自二隋大業元年一、至二貞元年末一、巳二百年矣、宋元嘉二十六年、見レ有二野猪一食二其稼一因挙レ弩射中レ之、流血而走、尋二血蹤一越二十余里一、入二一穴中一行三百余歩、豁然明暁、忽見二数百家一、(中略)見二所レ用弩一、皆已朽断、謂二少頃一...
高木敏雄 「比較神話学」
...空の蒼さと相映じ曇天の上にさんらんたる陽の舞踏妻子飢ゆればストライキに入らず陽を飽き雨の享楽を恋ふ緑空間に一つの点を見つけ出し◆九月十四日夕刊「北国柳壇」(高松)喜多 一二半球の真昼...
鶴彬 「鶴彬全川柳」
...二半九郎の女房といふのは...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...富ちゃんの気持もずっと二半でいたらしいのです...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...二半三郎は寝ころんでいた...
山本周五郎 「あだこ」
...二半之助はまた登り始めた...
山本周五郎 「山彦乙女」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??