...彼女は両袖に秘密を抱えている...
...両袖に風を抱えて海を眺める...
...彼は両袖を振りかざして歩いていった...
...雨に濡れた両袖を乾かすために、彼は窓辺にひとり立っていた...
...あの人は両袖から不正を働いていたことが発覚した...
...思はず両袖に頭を隠しながら...
芥川龍之介 「地獄変」
...それを両袖でぬぐいもやらず立ち上がってその部屋(へや)をかけ出した...
有島武郎 「或る女」
...単衣の両袖を肩に捲り上げて...
石川啄木 「鳥影」
...両袖を合せつつ呼んだのである...
泉鏡花 「怨霊借用」
...あらわな手を両袖から突き出して...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...両袖を顔に押し当てて棒立ちになった...
豊島与志雄 「花ふぶき」
...庇うように両袖で日記帳を押隠しながら...
豊島与志雄 「反抗」
...待合所の中に両袖を前に畳み合して腰掛けていた婆さんが...
豊島与志雄 「微笑」
...両袖で蔽うようにして...
豊島与志雄 「三つの悲憤」
...両袖を胸の前へ合せていました...
中里介山 「大菩薩峠」
...本来ならば、とうの昔に癇癪を起してスッパ抜いているところだが、いつぞやの出あいで、相手の底知れぬ手練を知っているから、歯がみをしながら虫をころしていると、顎十郎はジンジンばしょりをして、両袖を突っぱり、「や、ごめん」と、軽く言って、ちょうど質ながれの烏天狗のような恰好でヒョロヒョロと歩いて行ってしまった...
久生十蘭 「顎十郎捕物帳」
...劇場の前や、舞台の両袖、花道にまで、無数といってもよい花輪がかざられ、そのなかには、それぞれ、ひいきの芸者を名ざしにしたものも多かった...
火野葦平 「花と龍」
...両袖が肱の辺でぽっかり口をあいて...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...お前は駕籠を二挺みつけてくるんだ」「合点で」奴凧のように頓狂に両袖丸めて圓太郎は...
正岡容 「小説 圓朝」
...そして泣きながら両袖を千切ってちゃんちゃんこになったお振袖を着て楽屋へ帰って来ました...
三浦環 「お蝶夫人」
...もちろん初期のことで服装もそのまま両袖を結んだり...
山本笑月 「明治世相百話」
...左手で両袖を抱えつつ...
夢野久作 「復讐」
...奇麗な両袖を顔に当て...
夢野久作 「虫の生命」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??