...この句の如きは両者ともに傑出したものの一例である...
芥川龍之介 「芭蕉雑記」
...両者とも終始黙々として...
梅崎春生 「ボロ家の春秋」
...両者ともに漸次退化すべきは数の免かれざる所で...
丘浅次郎 「人類の将来」
...両者とも相次いで打ち砕かれる...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...両者ともに、その形や性質などが、気象条件によって著しく変化することは、もちろんである...
中谷宇吉郎 「国際雪氷委員会のことなど」
...両者とも、当代一流の権威者と関係官との名前をずらりと並べた豪勢なものであったが、実際に仕事をした人は、前の場合は寺田寅彦博士であり、後の場合は岩本周平教授が主であった...
中谷宇吉郎 「「もく星」号の謎」
...両者ともに不具なりとの譏(そしり)はまぬがれまい...
新渡戸稲造 「自警録」
...混ぜ物処理を生計としていた両者ともに100ポンドの罰金に処せら6.「コーヒーが明らかに要求されている」であったのに...
アーサー・ヒル・ハッサル Arthur Hill Hassall, M.D. 水上茂樹訳 「食品とその混ぜ物処理」
...自己所有でないものを着服する人より罪は軽いだろうか?法律は両者ともに犯罪とはしているものの欠陥により前者に有利ではあるが...
アーサー・ヒル・ハッサル Arthur Hill Hassall, M.D. 水上茂樹訳 「食品とその混ぜ物処理」
...両者ともおのおの別世界の人であるかのように...
原勝郎 「東山時代における一縉紳の生活」
...月刊「ユダヤ人」誌に『あるアカデミーへの報告』を発表(両者とも『田舎医師』所収)...
原田義人 「「世界文学大系58 カフカ」年譜」
...両者とも必然的に事物の観念を伴うので...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...これらの反対者は両者とも...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...両者とも特殊の技術を要するが...
森於菟 「屍体異変」
...両者とも断乎(だんこ)として拒絶した...
山本周五郎 「思い違い物語」
...両者とも逆上していた...
山本周五郎 「花も刀も」
...両者とも無腰であり...
山本周五郎 「樅ノ木は残った」
...両者ともカチカチに冷凍され...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索