...橄欖(かんらん)や無花果(いちじゆく)の中にあるベツレヘムの国を見おろしてゐる...
芥川龍之介 「西方の人」
...いにしへベトレヘムの搖籃の上に照りし星にもたとへつべきさまなり...
ハンス・クリスチアン・アンデルセン Hans Christian Andersen 森鴎外訳 「即興詩人」
...ベスレヘム・ホスピタル...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...来朝中のベテレヘム製鋼会社長のシューレンバック氏...
橘外男 「グリュックスブルグ王室異聞」
...ベテレヘム製鋼会社社長らとの歓談の席を外してはいられなかった...
橘外男 「グリュックスブルグ王室異聞」
...「ベッドラム」はベスリヘム(ベツレヘム)の転訛...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...ベツレヘムの星のように引き連れてゆく...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...ベツレヘムいうところでお生れになりました」これは訛(なま)りのある日本語です...
中里介山 「大菩薩峠」
...仕方ガ無イカラ妙見宮ヘムリノ願ヲカケテ...
中里介山 「大菩薩峠」
...ソノ外ニモ、イロイロ様々ノコトガ有ッタガ、久シクナルカラ思イ出サレヌ、オレハ一生ノウチニ、無法ノ馬鹿ナコトヲシテ年月ヲ送ッタケレドモ、イマダ天道(てんとう)ノ罰モ当ラヌト見エテ、何事ナク四十二年コウシテイルガ、身内ニ創一ツ受ケタコトガナイ、ソノ外ノ者ハ或ハブチ殺サレ、又ハ行衛ガ知レズ、イロイロノ身ニ成ッタ者ガ数知レヌガ、オレハ好運ダト見エテ、我儘(わがまま)ノシタイ程シテ、小高ノ者ハオレノヨウニ金ヲ遣ッタモノモ無シ、イツモ力(りき)ンデ配下ヲ多クツカッタ、衣類ハタイガイ人ノ着ヌ唐物ソノ外ノ結構ノ物ヲ着テ、甘イモノハ食イ次第ニシテ、一生女郎ハ好キニ買ッテ、十分ノコトヲシテ来タガ、此頃ニナッテ漸々人間ラシク成ッテ、昔ノコトヲ思ウト身ノ毛ガ立ツヨウダ、男タルモノハ決シテオレガ真似(まね)ヲシナイガイイ、孫ヤヒコガ出来タラバ、ヨクヨク此ノ書物ヲ見セテ身ノイマシメニスルガイイ、今ハ書クノモ気恥カシイ、是レトイウモ無学ニシテ、手跡モ漸ク二十余ニナッテ、手前ノ小用ガ出来ルヨウニナッテ、好キ友達モ無ク、悪友バカリト交ッタ故、ヨキコトハ少シモ気ガ附カヌカラ、此様ノ法外ノコトヲ英雄ゴウケツト思ッタ故、皆ナ心得違イシテ、親類父母妻子ニ迄イクラノ苦労ヲ懸ケタカ知レヌ、カンジンノ旦那ヘハ不忠至極ヲシテ、頭取扱モ不断ニ敵対シテ、トウトウ今ノ如クノ身ノ上ニ成ッタ、幸イニ息子ガヨクッテ孝道シテクレ、又娘ガヨクツカエテ、女房ガオレニソムカナイ故ニ、満足デ此年マデ無難ニ通ッタノダ、四十二ニナッテ初メテ人倫ノ道、且ツハ君父ヘ仕エルコト、諸親ヘムツミ、又ハ妻子下人ノ仁愛ノ道ヲ少シ知ッタラ、是迄ノ所行ガオソロシクナッタ、ヨクヨク読ンデ味ウベシ、子ニ、孫ニマデ、アナカシコ...
中里介山 「大菩薩峠」
...ベトレヘムの嬰児鏖殺を行ったことは前述の如くである...
野上豊一郎 「処女の木とアブ・サルガ」
...キリストがベツレヘム生れだなんて怪しいものだ...
林芙美子 「新版 放浪記」
...「ジェームズ・ベイヘムさまのお出ましだ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「真劇シリーズ」
...ベイヘムが悪態をついた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「真劇シリーズ」
...「手錠は持ってきたか」とベイヘムが訊(き)いた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「真劇シリーズ」
...レモネードをちょうだい」ベイヘムが手下へ指示...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「真劇シリーズ」
...古い松の木から垂れるヘムロックのように...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「女王スカァアの笑い」
...彼女達はベツレヘムの星と仰いだ...
夢野久作 「東京人の堕落時代」
便利!手書き漢字入力検索