...僕はロングフェローのエヴァンジェリンの忍耐と謙遜(けんそん)とをもってあなたが僕の心をほんとうに汲(く)み取ってくださる時を待っています...
有島武郎 「或る女」
...ロングフェローの「人世の頌歌」...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...おせっかいな妖精ロビン・グッドフェローのようにはたらき出して...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...ロングフェローの「建築師」という詩の中にこんな言葉があります...
高神覚昇 「般若心経講義」
...ロングフェローが...
高神覚昇 「般若心経講義」
...一八五二年と一八七二年とにベランジェー・フェローが...
豊島与志雄 「「沈黙」の話」
...米国の詩人ロングフェローが...
新渡戸稲造 「自警録」
...フライング・クラウド号はそのうるわしい姿のためにロングフェローに The Building of the Ship を物させた...
服部之総 「汽船が太平洋を横断するまで」
...フェロー伯爵夫人...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...フェロー諸島(7)のあいだにある三つの...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「メールストロムの旋渦」
...ロングフェロー等は合衆国に歓迎せられしか...
山路愛山 「詩人論」
...フェローのような...
吉川英治 「神州天馬侠」
便利!手書き漢字入力検索