例文・使い方一覧でみる「ニューイングランド」の意味


スポンサーリンク

...コットン・マザーの「ニューイングランド魔術史」には精通していたのだ...   コットン・マザーの「ニューイングランド魔術史」には精通していたのだの読み方
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「スリーピー・ホローの伝説」

...ニューイングランド年鑑一冊と...   ニューイングランド年鑑一冊との読み方
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「スリーピー・ホローの伝説」

...ニューイングランドの行商相手にかんしゃくをおこして...   ニューイングランドの行商相手にかんしゃくをおこしての読み方
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「リップ・ヴァン・ウィンクル」

...古いニューイングランド式の撥釣瓶(はねつるべ)(桿と竿とは竹で出来ている)が...   古いニューイングランド式の撥釣瓶がの読み方
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」

...これなどもニューイングランドの村で...   これなどもニューイングランドの村での読み方
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」

...ニューイングランドその他の我国の各所で私が見た宿屋と比較すると...   ニューイングランドその他の我国の各所で私が見た宿屋と比較するとの読み方
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」

...ニューイングランド及びフロリダの貝塚に就て...   ニューイングランド及びフロリダの貝塚に就ての読み方
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」

...ニューイングランドで発見したものと...   ニューイングランドで発見したものとの読み方
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」

...ニューイングランドの玉蜀黍(とうきび)小屋が...   ニューイングランドの玉蜀黍小屋がの読み方
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」

...われわれの民主的なニューイングランドの町々でさえ偶然的な富の所有と...   われわれの民主的なニューイングランドの町々でさえ偶然的な富の所有との読み方
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」

...すべてのニューイングランド人はこのライ麦とトウモロコシの土地で自分自身のパン材料を全部わけなく作ることができ...   すべてのニューイングランド人はこのライ麦とトウモロコシの土地で自分自身のパン材料を全部わけなく作ることができの読み方
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」

...もしわれわれが新聞を読もうというのならばボストンの噂ばなしはぬきにしてただちに世界でいちばん善い新聞を取らないのか?――このニューイングランドで「中立的な家庭的な」新聞の牛乳粥(ぎゅうにゅうがゆ)をねぶり...   もしわれわれが新聞を読もうというのならばボストンの噂ばなしはぬきにしてただちに世界でいちばん善い新聞を取らないのか?――このニューイングランドで「中立的な家庭的な」新聞の牛乳粥をねぶりの読み方
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」

...ニューイングランドは世界中の賢人をやとって教えにきてもらい...   ニューイングランドは世界中の賢人をやとって教えにきてもらいの読み方
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」

...贅沢なニューイングランドの穀物はおそらく幾万の敵の前に消えてなくなり...   贅沢なニューイングランドの穀物はおそらく幾万の敵の前に消えてなくなりの読み方
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」

...ニューイングランド人やニューオランダ人...   ニューイングランド人やニューオランダ人の読み方
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」

...ニューイングランドの宗教家はわが東洋異教国中にキリスト教の伝播せんことを思うてこれを思慮し...   ニューイングランドの宗教家はわが東洋異教国中にキリスト教の伝播せんことを思うてこれを思慮しの読み方
徳富蘇峰 「将来の日本」

...ニューイングランド地方では...   ニューイングランド地方ではの読み方
中谷宇吉郎 「清々しさの研究の話」

...一七二七年のニューイングランド...   一七二七年のニューイングランドの読み方
武者金吉 「地震なまず」

「ニューイングランド」の書き方・書き順

いろんなフォントで「ニューイングランド」

「ニューイングランド」の英語の意味


ランダム例文:
レフト   兄貴格   ささ  

チーズローリングと世界一硬いチーズ

便利!手書き漢字入力検索

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
停戦合意   影武者   百姓一揆  

スポンサーリンク

トップへ戻る