...題辞:第2版(1820)のタイトルページ「鍋には死の毒が入っている」列王紀下4:40(新共同訳)"THERE IS DEATH IN THE POT."(2 Kings 4:40)訳者解説混ぜ物処理の告発者食品などに価値の低い物を混ぜて価値を下げることを英語では sophistication または adultation と呼んでいる...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...それはとにかく、『コムプリート・マウンテニヤ』を開くと、先ずリッフェルアルプから見たマッタアホーンの写真、タイトルページ、それに続いて全一頁のまん中に小さくTOHER WHOM I METON THE ROCKSと、三行にわけて印刷してある...
石川欣一 「可愛い山」
...アルプスの思い出―― ON HIGH HILLS: Geoffrey W. Youngこれはサブタイトルの「アルプスの思い出」でもわかる通り...
石川欣一 「可愛い山」
...今日の社會黨の代議士佐藤觀次郎君がつけた「芥川龍之介自殺の眞相」といふサブ・タイトルがいまだに利用されて...
小穴隆一 「二つの繪」
...この時はタイトルもアナウンスもない...
ジョージ・オーウェル George Orwell The Creative CAT 訳 「詩とマイクロホン」
...阪東妻三郎の映画のタイトルの中に...
太宰治 「狂言の神」
...郷里高松出身の柳友都栄にあてて書いたタイトルにはじまる十三枚の短冊から成る...
鶴彬 「鶴彬全川柳」
...不つりあいな日本文字のサイドタイトルなどをつけられるよりも...
寺田寅彦 「映画雑感(2[#「2」はローマ数字、1-13-22])」
...風琴と魚の町と云うタイトルだけのものだ...
林芙美子 「新版 放浪記」
...指(さ)されたところを読んでみると「モンテカルロの大勝」という標題(タイトル)の下に...
久生十蘭 「黒い手帳」
...特に午後六時以後の婦人の外出について〉というタイトルがついている...
久生十蘭 「だいこん」
...マナセヴィッチ・マヌイロフは「七人の貴婦人」というタイトルで知られている有名な陳述をした...
久生十蘭 「淪落の皇女の覚書」
...タイトルバックを撮る...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...「声帯模写自叙伝」といふタイトルにして...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...日本のタイトルは何という名であったろうか...
宮本百合子 「映画の語る現実」
...サイレントではタイトルを書く時の苦しみ...
山中貞雄 「五題」
...(移動)(ヘッド・タイトルを道の移動にダブらしたらどうかと思います)(速やかにF・O)=(F・I)松平帯刀の邸一人の旗本...
山中貞雄 「中村仲蔵」
...帖だの巻だのというこの古風なサブタイトルの手法は...
吉川英治 「随筆 私本太平記」
便利!手書き漢字入力検索