...ルイス・キャロル『不思議の国のアリス』(一八六五)には...
ジェイムズ・アレン James Allen 大久保ゆう訳 「朝に想い、夜に省みる」
...キャロルも飜訳になつてゐる...
二葉亭四迷 「エスペラントの話」
...険しいナンセン山をピーボディと二名の大学院生――ゲドニーとキャロル――が征服したことも同様だ...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...キャロル機の荷を軽くし飛んでみる...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...キャロルと私が飛ぶ間にアトウッドが経緯儀により標高を測定...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...「キャロルと共に最も高い麓の丘の上を飛ぶ...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...キャロルはそれらがより小さな区画を組み合わせてできあがっていると考えているが...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...キャロルによると拡大鏡を用いれば地質学的に重要な付加的な痕跡を見出せると...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...レイクによると同乗者のキャロルが言い出したらしい互いに独立したキュクロプス式ブロックという印象を受けた...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索