...こっちだ!」だれもかれもむやみに空間(くうかん)をなぐりつけるばかりで...
ハーバート・ジョージ・ウエルズ 海野十三訳 「透明人間」
...細君達は無暗(むやみ)に子供を産み落した...
薄田泣菫 「茶話」
...」「むやみに喋らんよ...
リチャード・オースティン・フリーマン Richard Austin Freeman 妹尾韶夫訳 「予謀殺人」
...その時バードの愛犬が主人に飛びつこう飛びつこうとするのだが人々にさえぎられて近寄れず不平でむやみに駆け回っているがだれも問題にしてくれない...
寺田寅彦 「映画雑感(1[#「1」はローマ数字、1-13-21])」
...さめて見たら枕が無闇(むやみ)に固くて首筋が痺(しび)れていたそうである...
寺田寅彦 「夢判断」
...「ブレッシントンはむやみに火事を怖がって...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「患者兼同居人」
...利に利をつけてむやみに手近の者に督促(はた)り始めぬ...
徳冨蘆花 「小説 不如帰」
...どこまで行くんでございます」「黙って拙者の行くところまで行けばよい」駕籠側(わき)に一人が附添うて無暗(むやみ)に走り出しました...
中里介山 「大菩薩峠」
...元来この二十貫目の婆さんはむやみに人を馬鹿にする婆さんにして...
夏目漱石 「自転車日記」
...むやみに巾着切(きんちゃくき)りのようにこせこせしたり物珍らしそうにじろじろ人の顔なんどを見るのは下品となっている...
夏目漱石 「倫敦消息」
...むやみに洗濯をしたりするのは...
久生十蘭 「蝶の絵」
...朝廷ではむやみに激怒して...
久生十蘭 「無月物語」
...むやみに大きく羽ばたいて...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...それからむやみに子を孕(はら)んで困るをシシ食うた報いというたに相違ないと...
南方熊楠 「十二支考」
...ただむやみに泣けて...
三好十郎 「「廃墟」について」
...まだ実現されもせぬうちから物思いをして私をむやみに恨むようなことをしないでくださいね」こう院はおさとしになった...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...妙な歌などをむやみに並べたて...
山本周五郎 「さぶ」
...むやみに出あるいたりして...
山本周五郎 「山彦乙女」
便利!手書き漢字入力検索