...たいそうご立派なものらしく...
東健而訳 大久保ゆう改訳 「瀕死の探偵」
...それをお演(や)りになられる金剛先生のお姿は全く神技と言っていいくらいご立派なものでした...
上村松園 「謡曲と画題」
...旦那様も奥様もご立派な御体格で...
大倉※[#「火+華」、第3水準1-87-62]子 「美人鷹匠」
...ご立派なお方です...
太宰治 「古典風」
...ご立派な御家庭に...
太宰治 「火の鳥」
...ご立派な御家庭に...
太宰治 「火の鳥」
...相変らずご立派ですなあ...
アントン・チェーホフ 神西清訳 「桜の園」
...ハレマイヤ たいそうご立派な意見ですな...
カレル・チャペック Karel Capek 大久保ゆう訳 「RUR――ロッサム世界ロボット製作所」
...弁護士になることがお望みかな? おー! ご立派...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...――――――――十月二十七日――ミセス・モンソンはご立派な程もの静かだが...
A. ブラックウッド A. Blackwood The Creative CAT 訳 「盗聴者」
...ご立派なリッチフォードの眼の前で...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...第二十六章ご立派そうな老牧師が友人を待つかのように...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...あのご立派な二人組より先にワンダワースへ着くだけでも...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...あのご立派な二人組が...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...ご立派な身分じゃないか...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「真劇シリーズ」
...細工は流々だがその仕上げはあまりご立派ではなかった...
牧野富太郎 「植物一日一題」
...一度ご立派な悟性に訴えて真偽の限界を決定してしまった後からでも...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...それはご立派なお心がけだ...
吉川英治 「私本太平記」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??