...あの犬の毛色は黄褐色で、とてもかわいい...
...昨日見た葉っぱは黄褐色で秋の気配を感じさせた...
...靴下を洗う前に色落ちしないか心配で、黄褐色の物は手洗いしている...
...あのテーブルの黄褐色の木目が、リビングに温かみを与えている...
...キャメルコートの黄褐色が大人っぽくて好き...
...そこにだけしゃ切り立ったような黄褐色の毛が簇(むらが)り...
橘外男 「陰獣トリステサ」
...黄褐色の脂で爛(ただ)れてしまった――指の爪は...
富ノ沢麟太郎 「あめんちあ」
...四本の丈夫な黄褐色(きかっしょく)の足で...
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」
...マーガレットの花輪を黄褐色(きかっしょく)の首にかけられて日なたぼっこしていたある日のこと...
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」
...黄褐色(くわうかつしよく)の明(あか)るい光(ひかり)を反射(はんしや)して...
長塚節 「土」
...魚体はクリーム色に近い薄い黄褐色で...
中谷宇吉郎 「異魚」
...一様に薄い黄褐色の調子を帯び...
中谷宇吉郎 「海底の散歩」
...黒から赤へ移る中間の部分は、黄褐色であって、これらの色は、互にぼかしあったように、連続的に変化している...
中谷宇吉郎 「黒い月の世界」
...壁の羽目板の黄褐色とテイブルクロスの緋色の間に...
野上豊一郎 「レンブラントの国」
...黄褐色の肌がむき出しになっています...
ジョナサン・スイフト Jonathan Swift 原民喜訳 「ガリバー旅行記」
...漫画のベティさんそっくりという奇抜な商標(プラウド)(顔のこと)を目につくところへぶらさげた一癖あるこの黄褐色(オークル・ジョオヌ)の娘を...
久生十蘭 「だいこん」
...右は大いなる黄褐色のものにして...
エドガア・アルラン・ポオ Edgar Allan Poe 森林太郎訳 「病院横町の殺人犯」
...淡い黄褐色の上着を着た男は無愛想で...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...ハロルドとバラドスが近づいたのは黄褐色(おうかっしょく)肌...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「幽霊島」
...そして黄褐色あるいは茶褐色...
牧野富太郎 「植物記」
...その花粉を持った嚢を葯というがその葯の頭に黄褐色の鱗片が着いている...
牧野富太郎 「植物記」
...黄褐色の大軍のざわめきとなり...
横光利一 「旅愁」
...黄褐色の大な山の肌が目にはひる...
吉江喬松 「山岳美觀」
便利!手書き漢字入力検索