...猫が一匹飼うてある、きいといふ、駆け込み猫で、おとなしい猫だ、あまりおとなしいので低脳かと思つたら、鼠を捕ることはなか/\うまいさうな、能ある猫は爪をかくす、なるほどさうかも知れない...
種田山頭火 「行乞記」
...乳母と主人はふたり子ども部屋に駆け込みました...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「サセックスの吸血鬼」
...マンハイムはクリストフのもとに駆け込み...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...彼は新聞社へ駆け込みたかった...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...一団になって六畳へ駆け込みました...
野村胡堂 「水中の宮殿」
...これから南の御奉行所へ駆け込み訴えだ」「馬鹿な事をしちゃアならねえ」平次は驚いて飛出しました...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...ここからは眼と鼻の間の龍の口御評定所へ駆け込み訴えをするからそう思え――と言って下さい...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...皆んなここへ呼出してくれ」「ヘエ――」銭形の平次と気が付くと五十男はアタフタ小屋の中に駆け込みます...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...南の御奉行所へ駆け込み訴えをやりましたぜ」「何?」平次も何か駭然(がいぜん)とした心持です...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...駆け込み訴えもモノによりけりだ」平次はそう言いきって...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...すぐ番所へ駆け込み訴えをしろ...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...一目散に最寄(もより)の警察署へ駆け込みました...
野村胡堂 「向日葵の眼」
...いくつもの路地を駆け抜け、空家へ駆け込み、公園の池のほとりへ達しましたが、逃げるものも疲れず、追ふものもへこたれず、ますますスピードを増して、追ひつ追はれつ、このまことに滑稽な競争のやうな戦争は何時に果てるとも見極めがつきませんでした...
牧野信一 「船の中の鼠」
...慌てゝ自分のお部屋へ駆け込みました...
牧野信一 「蛍」
...アハハ」と語る処へ突然表より大原の駆け込み来るにお登和嬢ハッと思いてとむねを衝(つ)けり...
村井弦斎 「食道楽」
...刃物か」「毒です」路地へ駆け込みながら...
山本周五郎 「赤ひげ診療譚」
...彼はこう言いつつ駆け込みました...
吉川英治 「江戸三国志」
...駆け込み届けをして来たという理(わけ)なんだが...
吉川英治 「雲霧閻魔帳」
便利!手書き漢字入力検索