...銛(もり)は長い竿のさきに...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...銛砲(せんぽう)が白煙を上げた...
大阪圭吉 「動かぬ鯨群」
...二本ずつ六本の銛(もり)を打ちこむ役である...
谷譲次 「踊る地平線」
...あの魚銛発射手でさえも...
ドイル Arthur Conan Doyle 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...迷信家の魚銛発射手の老人がまず万歳を三唱すると...
ドイル Arthur Conan Doyle 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...そのうち最も大きい奴に銛をうちつける...
中谷宇吉郎 「異魚」
...銛をはね返した話も...
中谷宇吉郎 「異魚」
...バンデリエロも六本の銛を立てるのにだいぶ苦心した...
野上豊一郎 「闘牛」
...船を出して銛(もり)で突きとめた...
久生十蘭 「奥の海」
...……銛打って見てえもンな...
久生十蘭 「地底獣国」
...発止と銛を打ちつけた...
久生十蘭 「地底獣国」
...彼はいつも老人を迎えに行って、巻いたロープ、手鉤(ギャフ)、銛(もり)、帆を巻きつけたマストなどを運ぶ手伝いをするのだった...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...手鉤(ギャフ)や銛を船に残しておくと人の出来心を不必要に誘いかねないとも思っていた...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...サメの両目を結ぶ線と、鼻から背へまっすぐ伸びる線が交差する一点に、銛が突き刺さる...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...最悪の状況は近づいているが、銛すら無い...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...その矢は拾ってこれを銛(もり)のように投げることができるくらい長く...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...銛(もり)も刺網(さしあみ)もその力及ばず...
柳田國男 「野草雑記・野鳥雑記」
......
山之口貘 「鮪に鰯」
便利!手書き漢字入力検索
- 俳優の高橋文哉さん: 『ブルーロック』の主人公・潔世一役を演じる🎭
- アナウンサーの井端弘和さん: 侍ジャパンの監督としてWBCメンバーを発表しました ⚾
- 卓球選手の張本智和さん: 4年連続で全日本選手権の準決勝進出を決めた🏓
