...しばらくそこに住む人も知らず知らずのうちにみな取りつかれるのである...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「スリーピー・ホローの伝説」
...知らず知らずのうちにどれほど葉子は倉地に食い込み...
有島武郎 「或る女」
...その感激は知らず知らずのうちに俗習と偏見の生活に巻き込まれ去ろうとする私を救い出した...
伊藤野枝 「転機」
...さうだと思ひながらも知らず知らずのうちに盗み食ひして...
薄田泣菫 「独楽園」
...そして知らず知らずのうちにはまりこみ...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...知らず知らずのうちに...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「カシタンカ」
...知らず知らずのうちに...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...知らず知らずのうちにしばしば再現し...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...闘争においては知らず知らずのうちに...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...そして知らず知らずのうちに...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...」人には自ら知らず知らずのうちに...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...知らず知らずのうちに思想的な傾向を受ける...
久生十蘭 「ノア」
...私が避けようと力めてゐる折衷論の中へ知らず知らずのうちに陥らしめるものゝやうに見える...
平林初之輔 「文学の本質について(一)」
...知らず知らずのうちに...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...知らず知らずのうちにお酒二本なんて言ってしまったんだ...
正岡容 「寄席」
...そこに達する過程として互の愛や理解のことが知らず知らずのうちに省略されているのは...
宮本百合子 「結婚論の性格」
...知らず知らずのうちに人民の恨みを買いがちである...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...知らず知らずのうちに高い処へ来ていたせいであったろう……...
夢野久作 「白菊」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??