...それは胸にエプロンをしめ...
海野十三 「浮かぶ飛行島」
...あやしいのは水兵マーロンの行動だ...
海野十三 「太平洋魔城」
...普通ロンドンの辻四輪はお歴々の箱四輪よりも極めて幅狭である...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...リルロンファ・マリュレ...
ユゴー・ヴィクトル Hugo Victor 豊島与志雄訳 「死刑囚最後の日」
...いかに大多数の者が、フランスにおいて大王の御代において書かれたもの以外は、何一つ読んでいなかったし、何一つ読みたがらなかったことだろう! 彼らの芝居には、ゲーテも、シルレルも、クライストも、グリルパルツェルも、ヘッベルも、ストリンドベリーも、ローペも、カルデロンも、他国のいかなる偉人の作も、演ぜられていなかった...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...東京の貧民窟には竜動(ロンドン)や紐育(ニューヨーク)において見るが如き西洋の貧民窟に比較して...
永井荷風 「日和下駄」
...ロンドンに留学していた頃に...
中谷宇吉郎 「サラダの謎」
...他方アメリカ公使デ・ロングは...
服部之総 「明治の五十銭銀貨」
...今日はロンドンの霧がかかっていないらしく...
久生十蘭 「だいこん」
...温室のメロンのような円満な日日を送っているふうだったが...
久生十蘭 「蝶の絵」
...『コロンブス』『海豚』『黒潮』の三隻は沈んだが...
平田晋策 「昭和遊撃隊」
...サロンの音楽会がちょうど終わったところで...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...ロンドンまでの切符代金を借りようとしていた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「真劇シリーズ」
...今日あなたがロンドンへ行かれるということなので段取りしました...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部秘話」
...思はずそんな手つきをしたのは真にゼーロンの怨みからなのであつた...
牧野信一 「沼辺より」
...ゼーロンは真黒な図太い鼻腔を栓を抜いたやうに開放して息絶れの吐息を濛々と吐き...
牧野信一 「夜見の巻」
...わしが蒔(ま)いたメロンの見事なできばえを見たならば...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...倫敦(ロンドン)に居る芸術家の或(ある)一部が英国の習慣を破り徹宵(てつせう)して隠し芸を出し乍(なが)ら遊ぶ為に新しく会員組織で設けた巴里(パリイ)風の酒場(キヤバレエ)である...
與謝野寛、與謝野晶子 「巴里より」
便利!手書き漢字入力検索