...倫敦(ロンドン)や巴里(パリー)や伯林(ベルリン)などで興行した時も...
薄田泣菫 「茶話」
...倫敦(ロンドン)から乗込みの日本人客はたった四...
谷譲次 「踊る地平線」
...倫敦(ロンドン)は独軍の空爆でえらいことでございますね...
谷崎潤一郎 「細雪」
...さっぱりとした明るい色の背広に暖かそうなオーバーを着た童顔でブロンドのドイツ人である...
寺田寅彦 「変った話」
...ロンドンの銀行に入り...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「グローリア・スコット号」
...ロンドンより自然の風力を仮(か)る帆走船をもって喜望峰の険濤(けんとう)を凌ぎ...
徳富蘇峰 「将来の日本」
...アンブロン大会堂の「宝」がどうなったかについては...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...ジャック・ロンドンの諸作品...
直木三十五 「大衆文芸作法」
...開拓精神(フロンティア・スピリット)を失わないこと...
中谷宇吉郎 「ピーター・パン」
...コロムビアのロン...
野村胡堂 「楽聖物語」
...試験的に濠洲からロンドンに運ばれた羊肉はわずか四百頭分にすぎなかったのが...
服部之総 「黒船前後」
...ロンドンに外国人居留区はありませんから...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...二回深い霧がロンドンに降りていた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「四日闇夜」
...グレイス・カメロンという淑女がいます...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...だしぬけに寝た間も忘れない寄席の一番太鼓がドロドロドロンとすぐ八百春の後のほうで鳴りはじめた...
正岡容 「小説 圓朝」
...バーンスの如きバイロンの如き皆然り...
正岡子規 「病牀譫語」
...あのコロンブスだって...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...コロンブスはこの航海が惹き起した結果の故に非常に有名となったが...
和辻哲郎 「鎖国」
便利!手書き漢字入力検索