例文・使い方で印象づける「destination」の覚え方


スポンサーリンク

...The destination of this aerial machine was to hoverover the French army, to single out its chief, and destroy him by ashower of balls and fire...   The destination of this aerial machine was to hoverover the French army, to single out its chief, and destroy him by ashower of balls and fireの読み方
George Grote 「The Two Great Retreats of History」

...At last they reached their destination...   At last they reached their destinationの読み方
Baroness Orczy 「The Scarlet Pimpernel」

...They had come to their destination...   They had come to their destinationの読み方
Baroness Orczy 「The Scarlet Pimpernel」

... “Here we are at our place of destination,” said the duke...         “Here we are at our place of destination,” said the dukeの読み方
Alexandre Dumas, Pere 「The Man in the Iron Mask」

... “Your destination there will be the gaol...         “Your destination there will be the gaolの読み方
Rafael Sabatini 「Captain Blood」

...All the journey I lay like a log in a kind of coma, and it was with difficultythat I recognised my destination, and stumbled out of the train...   All the journey I lay like a log in a kind of coma, and it was with difficultythat I recognised my destination, and stumbled out of the trainの読み方
John Buchan 「Mr. Standfast」

... He read La Valliere’s letter over again, endeavoring to imagine in what conceivable way his verses could have reached their destination...         He read La Valliere’s letter over again, endeavoring to imagine in what      conceivable way his verses could have reached their destinationの読み方
Alexandre Dumas, Pere 「Louise de la Valliere」

...It was noon of the third day before they reached their destination...   It was noon of the third day before they reached their destinationの読み方
Edgar Rice Burroughs 「Tarzan the Untamed」

...Itwas not until we neared our destination that the country becameoverrun with carnivores...   Itwas not until we neared our destination that the country becameoverrun with carnivoresの読み方
Edgar Rice Burroughs 「Tarzan the Untamed」

...We then struck more to thenorth towards our destination...   We then struck more to thenorth towards our destinationの読み方
John Buchan 「Prester John」

...He started not towards the Konigstrasse, but in the opposite direction: I supposed that he meant to approach his destination by a circuitous way, hoping to gain it without attracting notice...   He started not towards the Konigstrasse, but in the      opposite direction: I supposed that he meant to approach his destination      by a circuitous way, hoping to gain it without attracting noticeの読み方
Anthony Hope 「Rupert of Hentzau」

...He was evidently in no hurry to reach his destination, for the nearer he approached to it the slacker did his bridle hang...   He was evidently in no hurry to reach his      destination, for the nearer he approached to it the slacker did his bridle      hangの読み方
(AKA Ralph Iron) Olive Schreiner 「The Story of an African Farm」

... Our next destination was Msalalo, distant fifteen miles from Kiti...         Our next destination was Msalalo, distant fifteen miles from Kitiの読み方
Henry M. Stanley 「How I Found Livingstone」

...After Cameroons they crossto Fernando Po and run into Victoria, and then work their way steadilydown coast to their destination...   After Cameroons they crossto Fernando Po and run into Victoria, and then work their way steadilydown coast to their destinationの読み方
Mary H. Kingsley 「Travels in West Africa」

...He spoke ofhis destination to nobody but Amelia; and Amelia warned Césarine,under pains and penalties, on no account to betray it to the otherservants...   He spoke ofhis destination to nobody but Amelia; and Amelia warned Césarine,under pains and penalties, on no account to betray it to the otherservantsの読み方
Grant Allen 「An African Millionaire」

...They ultimately, after many adventures, reached their destination...   They ultimately, after many adventures, reached their destinationの読み方
W.H.G. Kingston 「Great African Travellers」

...Thus the missive finally reached its destination...   Thus the missive finally  reached its destinationの読み方
Lady Sarah Wilson 「South African Memories」

..., of 200 tons burthen,left Havre on the 24th of January, 1819, for the coast of Africa,and reached her destination on the 14th of March following,anchoring at Bonny, on the river Calabar...   , of 200 tons burthen,left Havre on the 24th of January, 1819, for the coast of Africa,and reached her destination on the 14th of March following,anchoring at Bonny, on the river Calabarの読み方
Mungo Park 「Travels in the Interior of Africa, Vol. 2 [of 2]」

「destination」の意味・発音

いろいろなフォントで見る「destination」


ランダム例文:
creator   roseola   accessions  

便利!手書き漢字入力検索

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
風見鶏   全面戦争   二重価格  

スポンサーリンク

トップへ戻る