「餞別」と「一片」 英語の意味と違い

スポンサードリンク

類似度

63.54%

読み方

餞別: せんべつ  「餞別」の読み方

一片  「一片」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 4 5 6 7
1 1 2 3 4

画数

餞別: 24画

一片: 5画

英語・英訳

餞別:

: farewell gift : separate

一片: morsel(モーセル)   piece(ピース)   slice(スライス)   fleck(フレック)   spot(スポット)   flake(フレイク)  

: one : one-sided

例文・使い方

餞別: 旅費の足し餞別  餞別の品  餞別せんべつ 

一片: 一片の真理が言い表わされる  一片いっぺん  一片の良心もない  一片の戯言に貶める  一片の氷心 

似た言葉や関連語との比較

「餞別」と「区別」   「餞別」と「別儀」   「餞別」と「特別」   「餞別」と「性別」   「餞別」と「聖別」   「一片」と「一臂」   「一片」と「一統」   「一片」と「一議」   「一片」と「一軒」   「一片」と「一振」  
 

「大悟」と「僧衣」  「繁雑」と「夾雑」  「文節」と「代書」  「身構」と「着目」  「大抵」と「一部分」 

時事ニュース漢字 📺
大丈夫   近未来   少年院  

今日の俗語 💬
「ひよる」の使い方

スポンサードリンク

トップへ戻る