「造作」と「佳作」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
造作
佳作
書き順
画数
造作: 17画
佳作: 15画
英語・英訳
造作: devising(ディバイジング) make(メイク) constitute(コンスティテュート)
佳作: honorable mention(オナラブル・メンション)
例文・使い方
造作: 造作ない 造作もない まずい造作 無造作に置かれる 無造作にやってのける
「覇気」と「覇道」 「大寺」と「本寺」 「日日」と「閑日」 「客席」と「客座」 「圧合」と「圧着」
よくある質問
「造作」と「佳作」の違いは何ですか?
「造作」と「佳作」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「造作」と「佳作」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- テニス選手の錦織圭さん: 全豪オープン予選で状態上がらず棄権 🤕
- 野球選手の有原航平さん: ソフトバンクから日本ハムに復帰し、背番号74を選択。 ⚾
- スキー選手の葛西紀明さん: ノルディックスキー・ジャンプのレジェンドで、W杯出場回数のギネス記録保持者。🏂