「通訳」と「通例」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

通訳: つうやく  「通訳」の読み方

通例: つうれい  「通例」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8

画数

通訳: 21画

通例: 18画

英語・英訳

通訳: rendition(レンディション)   interpreter(インタプリター)   translator(トゥランスレイター)  

: traffic : translate

通例: ordinary(オーディナリー)   generally(ジェネラリイ)   customarily(カスタマリリー)   usually(ユージュアリー)  

: traffic : example

例文・使い方

通訳: 通訳ボランティアガイド  通訳ボランティア・ガイド  通訳ガイド  通訳する  サイマル通訳 

通例: お定まり通例  通例ではない 

熟語

「通訳〇〇」といえば?   「〇〇通訳」の一覧  

似た言葉や関連語との比較

「通訳」と「普通」   「通訳」と「流通」   「通訳」と「本通」   「通訳」と「訳読」   「通訳」と「蟻通」   「通例」と「先例」   「通例」と「疎通」   「通例」と「例言」   「通例」と「通水」   「通例」と「通夜」  
 

「所作」と「製作」  「怒涛」と「猛攻」  「虚脱」と「脱字」  「生姜」と「香辛料」  「小枝」と「尾根」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
熱暴走   御巣鷹   中国人  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る