「訳本」と「俗本」の違いとは?意味・使い分けを解説

読み方

訳本: やくほん  「訳本」の読み方

俗本: ぞくほん  「俗本」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5

画数

訳本: 16画

俗本: 14画

英語・英訳

訳本:

: translate : book

俗本:

: vulgar : book

例文・使い方

訳本: 英訳本  翻訳本 

俗本: 低俗本 

 

「躊躇」と「痙攣」  「僭上」と「臍下」  「猥褻」と「炯炯」  「党利党略」と「党勢」  「醍醐」と「魍魎」 

よくある質問

「訳本」と「俗本」の違いは何ですか?

「訳本」と「俗本」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。

「訳本」と「俗本」の使い分けは?

それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。

関連ページ

👨話題の人々👩
  • 野球選手の岡田俊哉さん: 元中日投手が球団職員として新たなスタートを切りました。🎉
  • 野球選手の今井達也さん: 西武からアストロズへ移籍 ⚾️
  • 野球選手の阿部慎之助さん: 巨人の監督で、体制新外国人2人打撃コーチ陣に期待を寄せる。⚾
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
相談相手   後工程   救世主  

今日の俗語 💬
デミュア ジャムる 推しメン 猫ミーム ▶一覧