「虚無感」と「無反省」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

虚無感: きょむかん  「虚無感」の読み方

無反省: むはんせい  「無反省」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9

画数

虚無感: 36画

無反省: 25画

英語・英訳

虚無感: meaninglessness(ミーニングレスネス)  

: void : nothingness : emotion

無反省:

: nothingness : anti- : focus

例文・使い方

虚無感: 虚無感を漂わせた 

無反省: 無反省の態度  無反省な  無反省な生き方 

似た言葉や関連語との比較

「虚無感」と「無力感」   「虚無感」と「無機的」   「虚無感」と「違和感」   「虚無感」と「虚無的」   「無反省」と「無神経」   「無反省」と「無関心」   「無反省」と「無制限」   「無反省」と「水無月」  
 

「自家」と「人屋」  「囃子」と「童謡」  「音楽祭」と「火祭」  「悪行」と「愚劣」  「受渡」と「承服」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
挑発的   糖尿病   質問通告  

今日の俗語 💬
「好ハオ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る