「痛打」と「痛烈」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

痛打: つうだ  「痛打」の読み方

痛烈: つうれつ  「痛烈」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

画数

痛打: 17画

痛烈: 22画

英語・英訳

痛打: lick(リック)   stinger(スティンガー)   clout(クラウト)   wallop(ワロップ)   punishing(パニッシング)   hardhit(ハードヒット)  

: pain : strike

痛烈:

: pain : ardent

例文・使い方

痛打: 痛打する 

痛烈: 痛烈に  痛烈な  痛烈な発言  痛烈な皮肉  痛烈さ 

似た言葉や関連語との比較

「痛打」と「打擲」   「痛打」と「値打」   「痛打」と「痛憤」   「痛打」と「悲痛」   「痛打」と「打鍵」   「痛烈」と「鈍痛」   「痛烈」と「頭痛」   「痛烈」と「惨烈」   「痛烈」と「痛恨」   「痛烈」と「腰痛」  
 

「上体」と「先頭」  「排他的」と「勝手」  「主事」と「主観的」  「分譲」と「持合」  「手斧」と「手捌」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
光復節   人為的   情報収集  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る