「無痛」と「痛打」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

無痛: むつう  「無痛」の読み方

痛打: つうだ  「痛打」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5

画数

無痛: 24画

痛打: 17画

英語・英訳

無痛: twilight sleep(トワイライト・スリープ)  

: nothingness : pain

痛打: lick(リック)   stinger(スティンガー)   clout(クラウト)   wallop(ワロップ)   punishing(パニッシング)   hardhit(ハードヒット)  

: pain : strike

例文・使い方

無痛: 無痛分べん  無痛覚  無痛分娩法  無痛治療法  無痛療法 

痛打: 痛打する 

熟語

「無痛〇〇」といえば?  

似た言葉や関連語との比較

「無痛」と「無量」   「無痛」と「無蓋」   「無痛」と「無口」   「無痛」と「痛車」   「無痛」と「無何」   「痛打」と「疼痛」   「痛打」と「痛快」   「痛打」と「博打」   「痛打」と「打撃」   「痛打」と「焼打」  
 

「一興」と「堪能」  「反心」と「惑乱」  「拝受」と「再拝」  「大砲」と「戦火」  「昨今」と「最近」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
認知症   世界初   具体的  

今日の俗語 💬
「リムる」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る