「痛打」と「悲痛」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

痛打: つうだ  「痛打」の読み方

悲痛: ひつう  「悲痛」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

画数

痛打: 17画

悲痛: 24画

英語・英訳

痛打: lick(リック)   stinger(スティンガー)   clout(クラウト)   wallop(ワロップ)   punishing(パニッシング)   hardhit(ハードヒット)  

: pain : strike

悲痛: sad(サッド)  

: grieve : pain

例文・使い方

痛打: 痛打する 

悲痛: 悲痛な  悲痛な思い  悲痛な叫びを上げる  悲痛な訴え  悲痛な叫び 

似た言葉や関連語との比較

「痛打」と「打切」   「痛打」と「激痛」   「痛打」と「打鍵」   「痛打」と「拳打」   「痛打」と「打音」   「悲痛」と「悲哀」   「悲痛」と「痛痒」   「悲痛」と「腹痛」   「悲痛」と「痛飲」   「悲痛」と「心痛」  
 

「黒目」と「目玉」  「作業」と「勤務」  「文目」と「確答」  「都合」と「和解」  「早期」と「優先度」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
見舞金   中国産   無理心中  

今日の俗語 💬
「好ハオ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る