「痛み」と「痛快」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

痛み: いたみ  「痛み」の読み方

痛快: つうかい  「痛快」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7

画数

痛み: 14画

痛快: 19画

英語・英訳

痛み: twinge(トゥィンジ)   suffering(サファリング)   stinging(スティンギング)   gloominess(グルーミネス)   woe(ウォウ)   pain(ペイン)   tenderness(テンダネス)   aching(エィキング)   detriment(デトリメント)   ache(エイク)   sorrow(ソロウ)   backache(バックエイク)   earache(イアーエイク)   earaches(イアーエイクス)   excruciation(エクスクルシエーション)   ow(アウ)   soreness(ソアネス)   twinges(トゥインジズ)  

: pain

痛快: hilarity(ヒラリティイ)  

: pain : cheerful

例文・使い方

痛み: 焼け付くような痛み  痛みに強い  はげしい痛み  人の心の痛みを知らない  痛みケア 

痛快: 痛快ロマン  痛快この上ない  痛快な  痛快な面白い  痛快ミステリ 

似た言葉や関連語との比較

「痛み」と「痛棒」   「痛み」と「痛飲」   「痛み」と「無痛」   「痛み」と「痛快」   「痛快」と「痛切」   「痛快」と「快諾」   「痛快」と「壮快」   「痛快」と「痛打」   「痛快」と「快走」  
 

「転生」と「輾転」  「即席」と「出色」  「同舟」と「同族」  「精悍」と「野蛮」  「本草」と「草創」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
見舞金   労働力不足   斜陽産業  

今日の俗語 💬
「トッポギ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る