「理不尽」と「不分明」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

理不尽: りふじん  「理不尽」の読み方

不分明: ふふんめい  「不分明」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8

画数

理不尽: 21画

不分明: 16画

英語・英訳

理不尽: irrational(イラショナル)   unreasonableness(アンリーズナブルネス)  

: logic : negative : exhaust

不分明: vague(ベイグ)  

: negative : part : bright

例文・使い方

理不尽: 理不尽な攻撃  理不尽さに負ける  理不尽に攻撃する  理不尽な話  理不尽な要求 

不分明: ぼんやり不分明  不分明な 

似た言葉や関連語との比較

「理不尽」と「不動産」   「理不尽」と「不承知」   「理不尽」と「不合格」   「理不尽」と「不同意」   「不分明」と「不採算」   「不分明」と「不身持」   「不分明」と「不義理」   「不分明」と「不見転」   「不分明」と「不平顔」  
 

「扮装」と「普段着」  「手段」と「策謀」  「転出」と「転部」  「版画」と「画仙」  「賛美」と「愛好者」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
認知症   無理心中   芳香剤  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る