「無蓋」と「無味」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

無蓋: むがい  「無蓋」の読み方

無味: むみ  「無味」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8

画数

無蓋: 25画

無味: 20画

英語・英訳

無蓋:

: nothingness : cover

無味: insipidity(インシピディティイ)  

: nothingness : flavor

例文・使い方

無蓋: 小型無蓋トラック  無蓋むがい車  無蓋車 

無味: 無味乾燥な  無味乾燥  無味無臭  無味感燥  乾燥無味 

似た言葉や関連語との比較

「無蓋」と「無害」   「無蓋」と「無明」   「無蓋」と「無常」   「無蓋」と「有無」   「無味」と「無量」   「無味」と「味噌」   「無味」と「無垢」   「無味」と「酸味」   「無味」と「顎無」  
 

「満喫」と「好都合」  「虚心」と「心待」  「凄惨」と「哀傷」  「乱雑」と「気振」  「精錬」と「娼妓」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
社会心理学   科学的   備蓄米  

今日の俗語 💬
「トッポギ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る