「無罪」と「無沙」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

無罪: むざい  「無罪」の読み方

無沙: ぶさ  「無沙」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7

画数

無罪: 25画

無沙: 19画

英語・英訳

無罪: clean bill of health(クリーン・ビル・オブ・ヘルス)   innocence(イノセンス)   blamelessness(ブレームレスネス)  

: nothingness : guilt

無沙:

: nothingness : sand

例文・使い方

無罪: 有罪か無罪か  無罪になっても道義的責任は残る  無罪か有罪か  無罪の主張 

無沙: ご無沙汰  手持ち無沙汰  御無沙汰する  失礼ご無沙汰  手持ち無沙汰をまぎらわす 

熟語

「無罪〇〇」といえば?  

似た言葉や関連語との比較

「無罪」と「無一」   「無罪」と「無稽」   「無罪」と「無目」   「無罪」と「無料」   「無罪」と「無月」   「無沙」と「無類」   「無沙」と「無法」   「無沙」と「無傷」   「無沙」と「無量」   「無沙」と「種無」  
 

「感激」と「激白」  「素地」と「現地」  「拘引」と「難事」  「燈火」と「街灯」  「占拠」と「威厳」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
正当防衛   仮説検定   公益性  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る