「代理」と「流理」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
代理: だいり
流理: るり
書き順
画数
代理: 16画
流理: 21画
英語・英訳
代理: alternate(オルタネイト) agent(エージェント) legal representation(リーガル・リプレゼンテイション) proxy(プロクシー) stead(ステッド) vicar(ビカー) deputy sheriff(デピューティー・シェリフ) deputy(デピューティー) representation(リプレゼンテイション) surrogate(サロゲイト) stand in(スタンド・イン) interpret(インタプリット) represent(リプレゼント) intercessions(インターセッションズ) secondments(セカンドメント)
代: substitute 理: logic
流理:
例文・使い方
代理: メーカー代理商 代理貸し付け ネット広告代理店 代理として 神の代理人
流理:
熟語
「羽織」と「畦織」 「取巻」と「巻物」 「奢侈」と「驕奢」 「箸休」と「休閑」 「殉教」と「教諭」
よくある質問
「代理」と「流理」の違いは何ですか?
「代理」と「流理」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「代理」と「流理」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- 女優の百田夏菜子さん: 20代は悩む暇なく、30代で振り返る余裕を得た。 ✨
- 野球選手の有原航平さん: ソフトバンクから日本ハムに復帰し、背番号74を選択。 ⚾
- タレントの相武紗季さん: 都内で行われた「いちごさんどう2026」発表会に登壇、仕事と子育てに情熱を注ぐ。 👩👧👦