「文化的」と「概念化」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

文化的: ぶんかてき  「文化的」の読み方

概念化: がいねんか  「概念化」の読み方

書き順

1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4

画数

文化的: 16画

概念化: 26画

英語・英訳

文化的: cultural(カルチュラル)  

: sentence : change : bull's eye

概念化: conceptualisation(コンセプチュアライゼーション)   conceptualisations(コンセプチュアライゼイションズ)  

: outline : wish : change

例文・使い方

文化的: 文化的サービス  文化的ギャップ  文化的位置づけ  文化的な  文化的素養のない 

概念化: 概念化する 

熟語

「文化的〇〇」といえば?  

似た言葉や関連語との比較

「文化的」と「恒常化」   「文化的」と「文学者」   「文化的」と「統計的」   「文化的」と「専門的」   「文化的」と「言語化」   「概念化」と「私物化」   「概念化」と「有形化」   「概念化」と「強化委」   「概念化」と「年変化」  
 

「迫真」と「派手」  「代物」と「類同」  「胴衣」と「毛織物」  「進言」と「辞世」  「威厳」と「壊滅」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
意思疎通   軍事施設   重陽子  

今日の俗語 💬
「キョカセン」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る