「分け前」と「梅雨前」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
分け前: わけまえ
梅雨前: つゆまへ
書き順
画数
分け前: 16画
梅雨前: 27画
英語・英訳
分け前: part(パート) parcel(パーセル) quota(クォウタ) split(スプリット) quantum(クワンタム) allotment(アロットメント) swing(スウィング) piece(ピース) portion(ポーション) cutting(カッティング) divvy(ディビイ) cut(カット)
梅雨前:
例文・使い方
分け前: 分け前 分け前をめぐる 分け前を決める話し合い 分け前を与える 分け前をもらう
梅雨前: 梅雨前線
「分筆」と「起筆」 「収賄」と「収攬」 「襤褸」と「娼妓」 「駘蕩」と「轗軻」 「珈琲」と「娼妓」
よくある質問
「分け前」と「梅雨前」の違いは何ですか?
「分け前」と「梅雨前」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「分け前」と「梅雨前」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
この漢字は何でしょう??