「有頂天」と「有紗美」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

有頂天: うちょうてん  「有頂天」の読み方

有紗美: あさみ  「有紗美」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9

画数

有頂天: 21画

有紗美: 25画

英語・英訳

有頂天: ecstasy(エクスタシー)   rapture(ラプチャー)   trance(トゥランス)   raptures(ラプチャーズ)   transports(トランスポーツ)  

: possess : place on the head : heavens

有紗美:

: possess : gauze : beauty

例文・使い方

有頂天: 有頂天になる  有頂天にさせる  幸せ有頂天  有頂天の気持ち  有頂天になって 

有紗美:

似た言葉や関連語との比較

「有頂天」と「真骨頂」   「有頂天」と「有力者」   「有頂天」と「破天荒」   「有紗美」と「含有量」   「有紗美」と「美術品」   「有紗美」と「有名店」   「有紗美」と「賛美歌」   「有紗美」と「有意義」  
 

「悪化」と「悪気」  「下草」と「下目」  「突如」と「地合」  「春機」と「春一番」  「聡明」と「迂回」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
紅白歌合戦   歯周病   好相性  

今日の俗語 💬
「トッポギ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る