「有無」と「無心」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

有無  「有無」の読み方

無心: むしん  「無心」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4

画数

有無: 18画

無心: 16画

英語・英訳

有無:

: possess : nothingness

無心: wring(リング)  

: nothingness : heart

例文・使い方

有無: 有無を言わさず止める  有無を言わさぬ威圧感  有無に  有無を言わせない力  有無のいずれか 

無心: 無心する  無心でない  無心の感覚  無心の境地  無我無心の境地 

似た言葉や関連語との比較

「有無」と「無冠」   「有無」と「無調」   「有無」と「無精」   「有無」と「無道」   「有無」と「無沙」   「無心」と「心魂」   「無心」と「有無」   「無心」と「発心」   「無心」と「心思」   「無心」と「心酔」  
 

「役席」と「状勢」  「偏屈」と「摘出」  「髑髏」と「躊躇」  「娼妓」と「若鷲」  「販売法」と「投売」 

時事ニュース漢字 📺
合法化   脱炭素   自然科学  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る