「感激」と「感傷的」 英語の意味と違い

スポンサードリンク

類似度

65.91%

読み方

感激: かんげき  「感激」の読み方

感傷的: かんしょうてき  「感傷的」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8

画数

感激: 29画

感傷的: 34画

英語・英訳

感激: stirring(スターリング)  

: emotion : violent

感傷的: emotional(エモーショナル)  

: emotion : wound : bull's eye

例文・使い方

感激: 感謝感激雨あられ  感激の表現  感謝感激雨あらし  感激する  感激させる 

感傷的: 感傷的な  感傷的な気分  感傷的になる 

似た言葉や関連語との比較

「感激」と「急激」   「感激」と「憤激」   「感激」と「感懐」   「感激」と「激増」   「感激」と「肉感」   「感傷的」と「無機的」   「感傷的」と「快楽的」   「感傷的」と「二義的」   「感傷的」と「重量感」   「感傷的」と「局地的」  
 

「身内」と「隷下」  「無頓着」と「不熱心」  「公家」と「公認」  「痙攣」と「大声」  「後退」と「背抜」 

時事ニュース漢字 📺
楽観的   赤信号   青瓦台  

今日の俗語 💬
「ひよる」の使い方

スポンサードリンク

トップへ戻る